Μέτρημα
Μισουράρι = Μέτρηση, Μέτρημα,
Μισουράρα = η Μέτρηση, το Μέτρημα
Μίσουρέιρ = Μετρήσεις, Μετρήματα
Μισουρέρι’λι = οι μετρήσεις, τα Μετρήματα
Αλ Μισουτρέριλου= των Μετρήσεων, των Μετρημάτων
μίσουρου = μετρώ
μίσουιρ = μετράς
μίσουρε = μετρά, μετράει
μίσουρε = μέτρησε
μισουρέμου = μετράμε
μισουράτς = μετράτε
μίσουρε = μετράνε
μισουράτς = μετρήστε
*
μισουράι = μέτρησα
μισουράις= μέτρησες
μισουρέ = μέτρησε
μισουρέμου= μετρήσαμε
μισουράτου= μετρήσαμε
μισουράρε = μετρήσανεε
**
μισουράμου = μετρούσα
μουσουράι = μετρούσες
μισουρά = μετρούσε
μισουράμου= μετρούσαμε
μισουράτου = μετρούσατε
μισουρά = μετρούσαν(ε)
***
σ’ μίσουρου= να μετρήσω
σ’ μίσουιρ = να μετρήσεις
σ’ μίσουρε = να μετρήσει
σ’ μισουρέμου= να μετρήσουμε
σ’ μισουράτς = να μετρήσετε
σ’ μίσουρε = να μετρήσουν
σ’ μισουράμου= να μετρούσα
σ’ μισουράι = να μετρούσες
σ’ μισουρά = να μετρούσε
σ’ μισουράμου = να μετρούσαμε
σ’ μισουράτου = να μετρούσατε
σ΄μισουρά = να μετρούσαν(ε)
**
ους μίσουρ = θα μετρήσω
ους μίσουιρ = θα μετρήσεις
ους μίσουρε = θα μετρήσει
ους μισουρέμου = θα μετρήσουμε
ους μισουράτς = θα μετρήσετε
ους μίσουρε = θα μετρήσουν
**
ους μισουράμου= θα μετρούσα
ους μισουράι = θα μετρούσες
ους μισουρά = θα μετρούσε
ους μισουράμου= θα μετρούσαμε
ους μισουράτου = θα μετρούσατε
ους μισουρά = θα μετρούσαν
*******
νιμισουρέμου= μετριόμαστε
βιμιρουράτς = μετριόσαστε
σμίσουρε = μετρούνται
****
σ’ μιμίσουρου = να μετρηθώ
σ’ τιμίσουιρ = να μετρηθείς
σι μίσουρε = να μετρηθεί
σ’ νιμισουρέμου = να μετρηθούμε
σ’ βιμισουράτς = να μετρηθείτε
σι μίσουρε = να μετρηθούν
*
μιμισουράμου = μετριόμουν
τιμισουράϊ= μετριόσουν
σμισουρά = μετριόταν
νιμισουράμου = μετριόμασταν
βιμισουράτου = μετριόμασταν
σμισουρά = μετριόντουσαν (και σε λοιπούς χρόνους)
*******
μισουράτε = μετρημένη
μισουράτα = η μετρημένη
μισουράτι = μετρημένες
μισουράτι’λι = οι μετρημένες
αλ μισουράτιλου = των μετρημένων
*
μισουράτου = μετρημένος
μισουράτου = ο μετρημένος
μισουράτς = μετρημένοι,
μισουράτσ’ιε = οι μετρημένοι
λα μισουράτσλου = των μετρημένων
***
λου μίσουρου= τον μετράω
λου μίσουιρ = τον μετράς
λου μίσουρε = τον μετρά
*
λου μισουράι = τον μέτρησα
λου μισουράις = τον μέτρησες
λου μισουρέ = τον μέτρησε
*
λου μισουράμου= τον μετρούσα
λου μισουράι = τον μετρούσες
λου μισουρά = τον μετρούσε
**
ιγ’ μίσουρου = τους μετρώ
ιγ’ μίσουιρ = τους μετράς
ιγ’ μίσουρε = τους μετρά
*
ιγ’ μισουράι = τους μέτρησα
ιγ’ μισουράις = τους μέτρησες
ιγ’ μισουρέ = τους μέτρησε
*
ιγ’ μισουράμου = τους μετρούσαμε
ιγ’ μισουράτου = τους μετρούσατε
ιγ’ μισουρά = τους μετρούσε
****
λι μίσουρου = τις μετρώ
λι μίσουιρ = τις μετράς
λι μίσουρε = τις μετρά
λι μισουράι = τις μέτρησα
λι μισουράις= τις μέτρησες
λι μισουρέ = τις μέτρησε
λι μισουράμου = τις μετρούσαμε
λι μισουράτου = τις μετρούσατε
λι μισουρά = τις μετρούσε
*
ου μίσουρου= την μετρώ
ου μίσουιρ = την μετράς
ου μίσουρε = την μετρά
*
ου μισουράι = την μέτρησα
ου μισουράις = την μέτρησες
ου μισουρέ = την μέτρησε
*
ου μισουράμου= την μετρούσα
ου μισουράι = την μετρούσες
ου μισουρά = την μετρούσε
********************
ούνε = ένα
ούν’ = ένας
ούνε = μία
ντάου = δύο
(ντόϊ φιτσιόϊρ = δυό αγόρια)
(ντάου φέτι = δύο κορίτσια )
τρέ = τρία
πάτρου = τέσσερα
τσίντσι = πέντε -(τσίντσι:> τιντίτις = πεντάκις)
σιάσι = έξη (σιάσι:> ισσάς = εξάς -(εξάς-> εκσάς = σεάςε/σιάσι)
σιάπτι = επτά
όπτου = οκτώ
νάου = εννέα -( νάου Φέτι = εννέα θυγατέρες )
νόϊ = εννιά -(νόι φιτσιόιρ = εννιά αγόρια )
τζάτσι = δέκα
(τζάτσι = σιτάτις = δεκάκις, –σίτα = δέκα, ή και τίσα = δέκα.)
ούν σπριτζάτσι = ένδεκα
ντάουσπριτζάτσι = δώδεκα (γεν.θηλ.: ντάουσπιτζάτσι ντι Φέτι = δέκα τρείς θυγατέρες)
ντόισπριτζάτσι = δώδεκα (γεν, αρσ.:ντόισπριτζάτσι ντι Φιτσιόιρ = δέκα τρία αγόρια )
τρέσπριτζάτσι = δέκα τρία
πάτρου σπριτζάτσι = δέκα τέσσερα
τσίνται σπροτζάτσι = δέκα πέντε
………………………
γιΐνιετς = είκοσι
τρέϊ τζεϊτς = τριάντα
πάτρου τζέϊτς = σαράντα
τσιν’τζέϊτς = πενήντα
σιάσι τζέϊτς = εξήντα
σιάπτι τζέϊτς = εβδομήντα
όπτου τζέϊτς = ογδόντα
νάου τζέϊτς = ενενήντα
ούνε σούτε = εκατό
(ούνε σούτε = ένα εκατό-ένα κατοστάρικο)
ούνε σούτι ούνε = εκατόν ένα
(ούνε σούτε ούνε = ένα ακατόν ένα)
……………
ντάου σούτι = διακόσια
τρέ σούτι = τριακόσια
…………..
Ούνε νΐγιε = Χίλια
(ούνε νιΐγιε = νύε γινιέγε = μία χιλιάδα)
Ουνε νιΐγιε ούνε = Χίλια ένα
(ούνε νιΐγιε ούνε = μία χιλιάδα μία/ένα)
Ούν’ κατουμίρου = ένα εκατομμύριο
*****************
Χρόνος (ώρες, ημέρες, μήνες…)
σάτι = ώρα
σάτια = η ώρα
σέιτς = ώρες
σέτσ’λι = οι ώρες
αλ σέτσλου = των ωρών
***************
Τζούε = ημέρα
Τζούα = η ημέρα
Ν’ τζούα = την ημέρα
Τζέλι = ημέρες
Τζέλι’λι = οι ημέρες
Αλ Τζέλιλου = των ημερών
*******************
Νούνιλι αλ Τζέλιλου = Ονομασίες των ημερών
Ντουμένικε = Κυριακή
[Ντουμένικε-> ένεκεν του τεού υμον υμένε = ένεκεν του θεού υμών ημέρα]
Λούϊν = Δευτέρα
Μάρτς = Τρίτη
Νιέρκουϊρ ή νιέρκουρ = Τετάρτη
Τζόϊ = Πέμπτη
Βίνιερ = Παρασκευή
Σέμπιτε = Σάββατο
******************
Στιμένε = εβδομάδα
Στιμένα = η εβδομάδα
Στιμέιν = εβδομάδες
Στιμέϊν’λι = οι εβδομάδες
Αλ Στιμεϊνλου= των εβδομάδων
******************
μέσου = μήνας
μέσου = ο μήνας
μέϊς = μήνες
μέσιε = οι μήνες
αλ μέϊσλου = των μηνών
************************
Νούμιλι αλ μέσλου = Ονόματα των μηνών
Γινάρου = Ιανουάριος
Γινάρου = ο Ιανουάριος
Σκούρτου = Φεβρουάριος
Σκούρτου = ο Φεβρουάριος
Μάρτσου = Μάρτιος
Μάρστου = ο Μάρτιος
Aπρίρου = Απρίλιος
Απρίρου = ο Απρίλιος
Μάϊλου = Μάϊος
Μάϊλου = ο Μάιος
Κιρισάρου = Ιούνιος
Κιρισιάρου = ο Ιούνιος
Σιτσιράρου = Ιούλιος
Σιτσιράρου = ο Ιούλιος
Άγκουστου = Αύγουστος
Άγκουστου = ο Αύγουστος
Γισμιτσιούνου = Σεπτέμβριος
Γισμιτσιούνου = ο Σεπτέμβριος
Σουμέτρου = Οκτώβριος
Σουμέτρου = ο Οκτώβριος
Μπρουμάρου = Νοέμβριος
Μπρουμάρου = ο Νοέμβριος
Ντρέου = Δεκέμβριος
Ντρέου = ο Δεκέμβριος
**************************
Εποχίε’λι = οι Εποχές
Βιάρε = Καλοκαίρι
Βιάρα = το καλοκαίρι
Τόμνε = Φθινόπωρο
Τόμνα = το Φθινόπωρο
Γιάρε = χειμώνας
Γιάρα = ο χειμώνας
Πρινβιάρε = Άνοιξη
Προβιάρα = η Άνοιξη
***********************
Άνου = Ένος/Έτος, Χρόνος
Άνου = το Ένος/το Έτος, ο Χρόνος
Άϊιν = Ένη/Έτη, Χρόνια
Άνιε = τα Ένη/τα Έτη, τα χρόνια
αλ Άϊνλου = των Ενών/των Ετών, των χρόνων
αλλά και
‘Έτα = το έτος
‘Ετα ντι ουν’όρε = τό έτος -η αποχή, από μία φορά -κάποτε
(Ντι τούτε έτα = από άπασι -όλα τα έτη)
(Ντι κέτς Άϊιν έστι Φιτσιόρου; = από πόσα Ένη/Έτη είναι το Αγόρι; -(πόσον ετών είναι;)
Σινέϊα:>α σεινά έναες = η σειρά ένους/έτους -χρόνου,
Σινέϊα:> Ένας σεναεσίας = Ένος/Έτος δεκαετίας.
********
Κιρό = Καιρό –(,,ατμοσφαιρική κατάσταση’’, αλλά και ,,Χρόνος’’)
(τσι κιρό φάτσι = τι καιρό κάνει) –(,,τι ατμοσφαιρική κατάσταση επικρατή;’’
(κέτου Κιρό φέτσι του κσένι = πόσο καιρό έκανε στα ξένα -στην ξενιτιά)
(κέτε Άϊιν φέτσι του κσένι = πόσα Ένη/Έτη/χρόνια έκανε στα ξένα )
(κέτου Κιρό φιτσέις του κσένι = πόσο καιρό έκανες στα ξένα -στην ξενιτιά )
(κέτς Άϊιν αράϊ του κσένι = πόσα Ένη/Έτη ήσουν στα ξένα -στην ξενιτιά)
Κιρόλου = ο καιρός –(,,η ατμοσφαιρική κατάσταση’’, αλλά και ,,ο Χρόνος’’)
(τσί κιρό αβέτς = τι καιρό έχετε)
(Κιρόλου φάτσι ότσι βρά = ο καιρός κάνει ότι θέλει)
(Άζε νού αβέμου μπούνου Κιρό = Σήμερα δεν έχουμε καλό Καιρό)
(Κιρόλου τρέτσι σ’ νού λουόμου χιμπάρι = Ο καιρός διέρχεται -περνά και δεν λαβαίνουμε -παίρνουμε είδηση)
(Για την Ετυμολογία των λέξεων, δες στο Ετυμολογικό μας Λεξικό)